俄语歌词(集合十三篇)_俄语歌词
时间:2020-03-15 作者:工作计划之家俄语歌词(集合十三篇)。
【1】俄语歌词
1. Как прошли переговоры? 谈判情况?
2. Привет коллегам! 问同行好!
3. Всего нашлучшего! 万事如意!
4. Благополучия вам ! 祝您顺利!
5. Поправляйтесь! 祝早日康复!
6. Прошу люить и жаловать! 请多关照!
7. елегация во главе с кем 以……为首的
8. в сопровожении перевочика 在翻译陪同下
13. Парохо совершает ва рейса в месяц 轮船每月航行两次。
21. елать пересаку;ехать с пересакой 转乘
24. арить-поарить в поарок 送……作为礼物
26. на поарок отвечать поарком 礼尚往来
27. орог не поарок ,орого внимание. 礼轻情意重
28. в знак чего ;в знак ружы 表示……;表示友谊
29. ощежитие гостиничного типа 招待所
34. оформлять-оформить-оформление 办理,签署,办理手续
35. пропуск;гостевая корточка 住宿证
38. номер со всеми уоствами 设备齐全的房间
39. ронировать-заронировать 预订,保留
40. ронировать номер на сколько ней 预订……天
【2】俄语歌词
俄语学习:俄语阅读辅导(1)
06月01日 欢迎来俄罗斯,我们将竭诚提供最好的俄语教程供您学习之用。为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!
В Грузии часто можно встретить многоетные семьи. Но самая семья у Иосифа Диагамизе. Знаете, сколько у него етей?четыреста! Да, а, вы прчитали правильно. Именно четыреста. етыреста учеников математической школы, ге он раотает иректором.
Иосиф Диагамизе мечтал о такой школе авно, ещё во время войны, на фроне, кога он воевал за счастье етей. После войны он вернулся на роину и созал математическую школу-интерна. та школа нахоится около гороа Батуми. Она стоит в сау, а вокруг—горы Кавказа, и совсем неалеко—ёрное море. В этой школе учатся мальчики и евочки не только из Батуми, но и из горных еревень. Иосиф Диагамизе считает, что неспосоных етей нет, нужно только правильно их учить с самого раннего етства. Плохой тот учитель, у которого нет хорошего ученика,--говорит он. Он люит своих учеников как роных етей и считает сея самым огатым и счастливым человеком на свете, потому что счастье кажого его ученика—это его счастье.
原文 俄语学习:俄语阅读辅导(1)
1.Почему мы говорим, что семья у Иосифа Диагамизе самая ольшая?
A. Потому что он очень люит своих учеников.
B. Потому что у него четыреста етей-учеников.
C. Потому что семья у него многоетная.
D. Потому что он иректор математической школы.
2.Ге нахоится математическая школа?
А.Далеко от гор Кавказа.
В.Неалеко от гороа Батуми.
С.На ёрном море.
D.В горое Батуми.
1. Почему Иосиф Диагамизе считает сея самым счастливым на свете?
А.Потому что он люит своих учеников и свою раоту.
В.Потому что он иректор математической школы.
С.Потому что у него четыреста етей.
E. Потому что у него самая ольшая семья.
参考译文
课文4
在格鲁吉亚常常可以遇到多子女家庭。但最大的家庭是约瑟夫·迪亚珈密泽的家庭。你知道,他有多少孩子吗?四百!是,是,你读得对。正是四百。他当校长的那个数学学校就有400个学生。
原文 俄语学习:俄语阅读辅导(1)
约瑟夫·迪亚珈密泽久已梦想有那样一所学校,早在战争时期,当他还在为孩子们的幸福而战斗的前线上,他就有了这一梦想。战后,他回到了故乡并建立了一所寄宿数学学校。这所学校位于巴统市附近。学校建在花园内,而周围是高加索山脉,不远就是黑海。在这所学校学习的不仅有巴统市的男孩和女孩,而且还有山区农村的孩子。约瑟夫·迪亚珈密泽认为,没有无能的孩子,只是需要从儿童早期开始就正确教育他们。他说:没有好学生的'教师,不是好教师。他象爱自己亲生子女一样热爱自己的学生,并认为自己是世界上最富有和最幸福的人,因为他的每个学生的幸福就是他的幸福。
【3】俄语歌词
стальная рулетка 钢卷尺
портфель 公文包
пепельница 烟灰缸
ранец 书包
ажигалка 打火机
рюкзак 背包
трость 手杖
сумочка 小手提包
замок 锁
чемодан 手提包
ключ 钥匙
кофейник 咖啡壶
кофейный сервиз 一套咖啡具
механические часы 机械表
конфетница 糖果罐
электронно-механические кварцевые часы 电子机械石英表
сахарница 糖罐
электронные часы 电子表
сливочник 凝乳罐
кулон-часы 宝石坠子表
солонка 盐瓶
часы-игрушка 玩具表
кухонная посуда 厨房用具
часы-будильник 闹钟
казан 带盖耳锅
ремешок для часов 表带
сковорода 锅
цепочка для часов(браслет) 表链
кастрюля 平锅
постель 卧具;被褥
сотейник 厚底高沿煎锅
одеяло 被子
вилка 叉子
махровое одеяло 毛巾被
ложка 勺子
пуховое одеяло 鸭绒被
нож 刀子
хлопчатобумажное одеяло 线毯
бак для горючего 燃料桶
шерстяное(байковое)одеяло 毛毯
бидон 带盖桶
плед 方格毛毯
ведро 水桶;维德罗
матрац(тюфяк) 褥子;床垫
канистра 油桶
надувной матрац 气褥子
примус(керосинка) 汽炉子;煤油炉
перина 羽毛褥子
электронные весы 电子秤
пуховик 绒毛褥子
часы 钟表
пододеяльник 被套;被罩
ручные часы 手表
покрывало 床罩
карманные часы 怀表
простыня(простынь) 床单
двухспальная кровать 双人床
раскладушка 帆布折叠床
складная(походная) кровать行军床;折叠床
диван 长沙发
подушка 枕头
диван-кровать 沙发床;两用沙发
наволочка 枕套
кресло-кровать 两用单人沙发
накидка 枕巾
кресло 安乐椅
цыновка 席子;凉席
кресло-качалка 摇椅
мебель 家具
складной стул 折椅
секционная мебель 组合家具
преддиванный(журнальный)столик 茶几
кровать с пружинным матрацем 席梦思床
платяной шкаф(гардероб) 衣柜
односпальная кровать 单人床
сейф(несгораемый шкаф) 保险柜
полотенце 毛巾
очки 眼镜
купальное(банное)полотенце 浴巾
зажимы 窗帘夹
носовой платок 手帕
туристкий нож 旅行刀
ковер 地毯;壁毯
маникюрный набор 一套修指甲用具
дорожка 长条的.粗地毯
педикюрный набор 一套修脚用具
туалетное мыло 药皂
ножницы для ногтей 指甲剪
санитарное лекарственное мыло 香皂
полиэтиленовый пакетик 食品袋
хозяйственное мыло 肥皂
тележка багажная 小行李车
синтетическое моющее средство 全成洗涤剂
салфетка 餐布;小桌布
стиральный(мыльный)порошок 洗衣粉
скатерть 桌布;台布
умывальный таз 面盆 консервовскрыватель 罐头开起器
зубная паста 牙膏
пробкооткрыватель(пробочник) 拔塞器;开塞器
зубная щетка 牙刷
штопор 螺旋拔塞器
игла(иголка) 针
лезвие 刀片
нитки 线
кассетный бритвенный аппарат 盒式刮脸刀
пуговица 钮扣
электробритва 电动剃须刀
молния 拉链;拉锁
термобигуди 热卷发器
игольница дорожная 旅行针线盒
электробигуди 电卷发器
плечики 肩形衣挂
электрощипцы 电卷发钳
прищепка 晾衣服的夹子
электрофен 电吹风机
щетка 刷子
термос 暖水瓶
футляр для ключей 钥匙盒
пневматический термос 气压暖水瓶
спица 织针
термос с музыкой 音乐暖水瓶
спичка 火柴
колба 热水瓶胆
ручной(карманный)фонарик 手电筒
стакан-термос 保温杯
поднос 托盘
дамская сумка 女手提包
ваза 花瓶
дипломат 公文箱
веер 扇子
дорожная сумка(саквояж) 旅行包
зонт(зонтик) 伞
кейс 文件包;公事包
складной(откидной)зонтик 折叠伞
кошелек 钱包
【4】俄语歌词
уийский 禅定 Диана;погружаться в созерцание
坐禅 погружаться в созерцание
参禅 созерцание(у уистов)
禅机 откровение(у уистов)
禅心 созерцание
禅悟 проужение;постижение истины
入定 погрузиться в созерцание
菩提 Буи
菩提树 фикус лагочестивый
圆寂 паринирвана
入灭 погружаться в нирвану
解脱 спастись;спасение уши
自在 свооа разума
空 пустота
四大皆空 суета сует;мирская суета
空门 монашество
遁入空门 принять монашество
法门 путь к уизму
慈悲 милосерие
六根 уесть органов чувств:глаз,ухо,нос,язык,тело,разм
劫 мировой перио(=4320 млн.лет)
三乘 три пути спасения
业 еяние
七情 семь
чувств:раость,гнев,печаль,страх,люовь,ненависть,страсть
六欲 шесть плотских страстей
因缘 причина
缘 причинная связь
缘分 суьа
夙缘(宿缘) заветное желание
结缘 связаться с кем
孽因 грех
因果报应 карма;возмезие
德行(善行) ороетель;орый поступок
功德 орое ело
阴功 тайное ело
善 оро
恶 зло
造孽 грех
报应 возмезие
前世(前生) преыущая жизнь
今生 настояцая жизнь
来世 загроная жизнь
来世报应说 возмезие;возаяние;кара
大千世界 вселенная;мир
极乐世界 рай;эем
西天 рай;тот свет
净土 рай
法眼 око Буы
【5】俄语歌词
1、牌价方法спосоотражениякотировки
2、相互结算взаимныйрасчёт
3、作为衡量价格水平的基点служитьориентиромляопрееленияуровнейцен
4、委托职能функцияоверительногохарактера
5、有价证券ценныеумаги
6、信托部трастепартамент
7、信托财产трастовыеактива
8、契约当事人контрагентпоселкам
9、受托者оверенноелицо
10、财务代理行фискальныйагент
11、过户代理行агентпотрансферту
12、注册代理行агентпорегистрации
13、表决信托вотингтраст
14、赎回债券выкуполигаций
【6】俄语歌词
俄语专业简历模板
基本信息
姓 名: 许xxx
性 别: 女
民 族: 汉族
政治面貌: 党员
出生日期: 19XX年11月
户 口: 北京
学 历: 硕士
所学专业: 俄语语言文学
毕业院校: 首都师范大学
毕业时间: XX年06月
外语水平: 俄语专业
电脑水平: 熟练
联系方式: 手机:xxxxxxxxxx 地址:xxxxxxxxxxx
求职意向
工作类型: 全职
单位性质: 不限
期望行业: 贸易、进出口、培训机构、教育、科研院所
期望职位: 俄语、英语、外贸经理/主管/专员
工作地点: 杭州市
期望月薪: 不限/面议
教育经历
XX——XX年 首都师范大学外国语学院俄语语言文学硕士学位
XX——XX年 长春大学外国语学院俄英双语专业学士学位
培训经历
XX年7至8月 梅特林口译国际英语暑期培训班学员
工作经验
俄语实践:
XX.07至今 杭州gfl公司外贸业务员及俄语翻译
XX.乌兰乌德两市进行业务洽谈
XX.11--XX.12 担任自莫斯科来北京定居的карташов一家人的生活及旅游陪同翻译
XX.11 俄罗斯曙光针织厂洽谈翻译
XX.10 将国际教育大会演讲稿英语稿件译成俄语
XX.09 国际俄语教学研究会在京国际学术会议暨中国俄语教学研究会成立25周年庆祝大会工作人员
XX.09 全国“俄语前沿问题讲习班”工及俄罗斯教授陪同翻译
XX.03 俄著名画家василий нестеленко在京画展期间陪同翻译
英语实践:
XX.07—XX.01 利用暑寒假时间在家里开办少儿新概念英语班
XX.10--XX.12 长春大学外国语学院附属中学英语培优班教师
XX.10--XX.10 英语家教:教授一名自学英语的'成年人
XX年 获校英语节自由发挥项目一等奖
XX年 担任校外语节英语主持人
XX年10月 获全校“飞翔杯”英语演讲比赛第三名
专业技能
本科期间已顺利通过:俄语 -- 专业四级,八级
英语 -- 全国大学英语四六级&英语应用能力a级考试
与本校俄罗斯及英国留学生朋友有很好的交流,俄语和英语都具有较强的听说读写译能力。研究生期间选修法语课程,初懂法语。
熟练操作internet及办公软件:word、ppt、excel
自我评价
开朗大方,乐观向上,适应能力强,有团队精神,热爱外语,擅于交际;自入校以来就一直担任学生干部,对待工作认真负责;组织并参加校内文艺活动,多次获奖。爱好文艺、旅游,擅长通俗唱法,略懂手风琴、吉他等乐器
【7】俄语歌词
浅谈经贸俄语的教与学【摘 要】中俄经贸的迅速发展态势下,我国经贸俄语人才的培养不尽人意,本文从经贸俄语的教与学两方面,探索老师如何教好经贸俄语,学生如何学好经贸俄语和提高学习效率,从而培养出高素质的符合社会需要的经贸俄语人才。
经贸俄语是将俄语和外贸知识相结合,它有其独特的实用性、全面性和及时性特征。首先语言是交际工具,语言的交际功能在经贸俄语中体现得淋漓尽致;其次商务俄语的使用面是很广的,但是不深,听、说、读、写、译都要会,而且这五种技能之间也是互相促进的,无论从业者的哪一方面欠缺,都有可能失去在未来工作岗位上策马奔腾的机会。经贸俄语本身的特殊性给学生带来一定困难,这种困难除了两种语言语音、语法等方面的差异及两国人民思维和表达方式的不同之外,还有学生们之前学习的都是基础的俄语知识,而这些只是掌握商务俄语的一个必要的前提和平台。现今学校一般都会在三或四年级只开设一个学期共32学时的商务俄语课,课时少,任务重,对如何有效地开展商务俄语教学也是一个挑战。如何在如此短的教学时间内完成这门课程的教学,就是一个亟需面临解决的问题。本人以自己经贸俄语实际工作经验和从事的经贸俄语教学工作对经贸俄语课程的教与学提出一些个人理解和意见。
经贸俄语不仅是一门实践课,也是一门专业性很强的知识课,理论含实践的课程类型,其教学方法也应不同于传统的语言课的讲授,应是传授知识和课堂演练相结合。
经贸俄语课程在课程设计和教学实施过程中教学理念是:
1.教师是组织者、协调者和引导者,以学生的“学”为中心,让学生在实践中动手,终身养成自主学习、与时俱进,不断创新的能力。
2.教师要以现今中俄两国的商贸特点和从业人员的实际需要为本,通过“学习-实践-学习”的教学模式,要求学生在掌握必需够用的理论知识基础上,充分挖掘其潜能。在互动中学习,激发构建自己的经验和知识的动力,为学生职业生涯打下基础。
首先,通过对最近几年毕业生就业情况调查来看,学生毕业后第一就业岗位多数将要从事:办公室工作人员、日常接待翻译、商务助理和网上寻找客户等工作,结合学生实际情况,对以上工作中应具备的知识和能力,常遇到的问题,进行分析和总结,这样在授课时做到有针对性。在讲解经贸会话时,配以提问、俄汉互译、复述、分组组织情景会话等训练方式。在讲授外贸函电写作内容时教会学生此题目经贸文件的格式、基本内容、常用句型,再配以适当的书面训练,例如可以让学生根据具体要求起草各种经贸信函。让学生们知道学习外贸函电是以满足职场需求为目的,是直接与市场挂钩。市场是一个动态的过程,因而对俄语函电写作教学自然也是一个动态的过程,同时也应实事求是。采用讨论、模拟或案例教学把企业遇到的实际业务情况作为背景材料,对写作内容进行分析,最终使学生的实际操作能力得到提高。
此外教师在教学中应构建经贸俄语工作过程的完整体系,运用多媒体辅助教学,直观地向学生展示,什么是中俄贸易中的合同、订单、发票、装箱单、提单、产地证,兽医证、汇款单、报关单、保险单、汇款申请单等,让学生可以见到现今中俄贸易企业间合作的整个操作流程,以及此过程汲及到的证书、单据和商务信函俄语是如何表达的。加大课堂密度、强化认知效果,让学生们课上学生所学到的是实打实的整套贸易操作过程。
此外,在经贸俄语的教学过程中应始终把握实用性的原则,并把理论与实践相结合,教学方法可以采用:
1.任务式教学法――学生在解决问题的过程中,获得相关的知识和方法。
经贸俄语要以实践训练为主,让学生学会在商务领域中用俄语进行有实际意义的交流。经贸俄语的教学目标就是培养学生在一定工作环境中运用俄语开展工作的交际能力,满足真实工作中的社会交际需要,任务式教学法正符合专业俄语工具性和实用性的特点,因为利用任务教学法可以把培养语言实际应用能力的全过程分解到各个教学任务中,学生带着真实的任务在探索中学习,在完成一个个任务中不断培养和拓展学生的生存能力和工作能力 。
2.情景设置法――激发感情,引起兴趣。让学生去发现、思考和解决问题。情景设置法能够缩小教学与实际商业环境的.差距,弥补学生商业知识和经验的缺失,从而让学生在实际商务模拟对话训练中丰富对话内容。设计一些课堂专题训练模式,在课堂上或课前给出一些商务情景,让学生以中、俄双方企业代表身份置于仿真商务现场,模拟商务实景,从事“商务活动”。
3.提问法――逐步引导,逐渐深入。
4.点拨法――展开联想,拓展思路。开启学生智慧,点燃思维火花。
5.朗读法――调动眼、口、耳、脑等多种器官共同参与,能提高学生的听、说、读、写能力。有利于记忆经贸俄语中大量的生词、句型。科学合理的教学方法能使教学效果事半功倍,目的是多角度调动学生的学习情结,拓展学生的视野、思维,达到教与学的和谐完美统一。
针对经贸俄语实用性,教师应在行业词汇上做到精选,口语对话句型上做到精选,听力教材要精选。针对经贸俄语的综合性,教师在最初的经贸俄语教学中就应该给予听、说、读、写、译全面重视,训练时要有目的性的提高各方面的能力。经贸俄语老师在教学中应充分考虑到大学的实际情况和学生毕业后从事经贸俄语工作最必需的商务俄语知识的特点,在教学内容的安排上力求做到重点突出,通俗易懂,简明实用。
【8】俄语歌词
1.Пусть новый го принесёт тее новое счастье и раость.愿新的一年带给你新的幸福和欢乐。
2.Пусть новый го станет ля вас гоом того-то и того-то.愿新的一年成为您事事如意的一年。
3.От всей уши желаю вам успехов в раоте,счастья в личной жизни и крепкого зоровья в новом гоу.衷心祝愿您在新的一年里工作顺利,生活幸福,身体健康。
4.Позравляем Вас с наступающим новым гоом! 预祝您新年快乐!
5.Пусть начнется новым взлетом и хорошим в анке счетом.步步高升,财源广进
6.Принесет в елах согласье,心想事成 (事业有成)
7.В личной жизни много счастья, 生活幸福
9.Пусть поарит раость встречи в новогоний снежный вечер И пролит на много лет .在新年下雪的夜晚,赐给你快乐,永远快乐!
10.Вруг зажженный в ушах свет!心里猛地燃起希望之光!
11.С новым счастьем! С Новым гоом!С новым в жизни поворотом!祝新年幸福!新年快乐!生活中出现新的转机!
От всей уши позравляю с новым гоом 衷心的'祝你新年快乐!
Я хочу позравлять вас с новым гоом 我想祝您新年快乐!
Разрешите позравить вас с новым гоом 请允许我祝您新年快乐!
Примите мои серечные позравления с новым гоом 请接受我对您最诚挚的新年祝福!
Я желаю вам ольших успехов в учёе. 我祝您学习进步。
уши желаю вам успехов в учёе. 衷心地祝愿您学业进步。
Примите мои тёплые искренние пожелания. 请接受我真诚的祝福。
(Желаю) счастья! 祝您幸福!
(Желаю)успехов! 祝您成功!
(Желаю) уачи! 祝您顺利!
(Желаю) всех лаг! 祝一切都好!
Хле а соль. 祝有个好胃口。
За (ваше )зоровье! 为(您的)健康干杯!
За(ваше )успехи ! 为了取得的成绩干杯!
За счастье! 为幸福干杯!
За хозяйку ома! 为女主人干杯!
【9】俄语歌词
俄语汽车词汇精选大全
柴油滤清器总成 Фильтр груой очистки
空滤器总成 Фильтр возушный в соре
离合分泵总成 Раочий цилинр сцепления
离合总泵总成 Главный цилинр сцепления
左后组合灯总成 Фонарь заний левый(左)
右后组合灯总成 Фонарь заний правый(右)
前风窗玻璃(夹层) Стекло лоовое
左前车门外板 Дверь левая
右前车门外板 Дверь правая
左前车门锁外扣手总成 Ручка вери переней лев
右前车门锁外扣手总成 Ручка вери переней прав
12V鼓风机总成 Вентилятор отопителя
暖风箱总成 Отопитель
车身线束总成 Провока каины в соре
奥铃493组合仪表总成 Коминация приоров
油门拉线总成 Трос привоа россельной заслонки
油门拉线总成 Трос привоа россельной заслонки
消声器总成 Глушитель
轮辋总成 Диск колеса
手制动拉线总成 Трос привоа стояночного тормоза
左刮臂刮片总成 етка стеклоочичтителя
右刮臂刮片总成 Повоок стеклоочистителя
刮水电机总成 Мотор стеклоочистителя
连动机构总成 Трапеция стеклоочистителя
洗涤壶总成 Бачок омывателя
膨胀管总成 Расширительный ачок
膨胀管连接胶管 Трука расширительного ачка
发动机出水软管 Патруок раиатора
发动机进水软管 Патруок раиатора
前保险杠总成 Бампер перений
前围下护栅安装总成 Решетка раиатора
气门弹簧 Пружина клапана
进气门 Клапан впускной
排气门 Клапан выпускной
气门锁夹 Шплинт клапана
气缸盖垫片 Проклака головки лока
后油封 Сальник каленвала заний
前油封 Сальник каленвала перений
放水螺塞 Прока сливная
缸套 Гильза поршня
凸轮轴前衬套 Втулка распревала
凸轮轴中后衬套 Втулка распревала
齿轮室盖垫 Крышка
气门室罩合件 Крышка головки лока
气缸盖 Головка лока цилинров
气门室罩密封垫 Проклака клапанной крышки
油底壳垫 Проклака масляного поона
右减振橡胶垫 Опора крепления вигателя
左减振橡胶垫 Опора крепления вигателя левая
油底壳焊合件 Поон масляный
曲轴瓦上衬瓦 Вклаыш коленвала
曲轴下衬瓦 Вклаыш коленвала
止推轴承 Шайа упорная каленвала
齿轮室壳体衬垫 Проклака переней крышки шестерен
正时检查盖垫 Проклака
喷油器垫 Шайа форсунки
喷油器 Форсунка
进气管垫 Проклака впускного коллектора
排气管垫 Проклака выпускного коллектора
进气接管垫 Проклака приемной труы
出水管密封垫 Проклака термостата
壳体密封垫 Проклака термостата
活塞 Поршень
活塞环 Кольцо поршня
活塞销 Палец поршневой
连杆瓦 Вклаыш шатуна
曲轴 Каленвал
凸轮轴 Распревал
凸轮轴齿轮 Шестерня распревала
喷油泵 ТНВД
高压油管部件1 Трука ТНВД № 1
高压油管部件2 Трука ТНВД № 2
高压油管部件3 Трука ТНВД № 3
高压油管部件4 Трука ТНВД № 4
增压器部件 Турокомпрессор
旋装滤芯及密封圈 лемент фильтрующий масляный
离合器从动盘总成 Диск сцепления веомый
离合器压盘总成 Корзина сцепления
风扇皮带 Ремень вентилятора
风扇 Крыльчатка вентилятора
水泵部件 Насос вояной
起动电机(选装) Стартер
一轴滚珠轴承 Пошипник первичного вала
中间轴前轴承 Пошипник вторичного вала
里程表主动齿轮 Шестерня вторичного вала
二轴 Вторичный вал
二轴一挡齿轮 Шестерня вторичного вала
二轴倒档齿轮 Шестерня вторичного вала
中间轴总成(新/旧) Промежуточный вал
中间轴前轴承(老状态) Пошипник пром вала
中间轴五档齿轮(老状态) Шестерня 5-й переачи
滚珠轴承(老状态) Пошипник пром вала
倒档齿轮总成 Шестерня занего хоа
变速器壳体 Корпус КПП
【10】俄语歌词
俄语诗歌:Домпереехал
Возле Каменного моста,
Где течёт Москва-река,
Возле Каменного моста
Стала улица узка.
Там на улице заторы,
Там волнуются шофёры.
- Ох, - вздыхает постовой, -
Дом мешает угловой!
Сёма долго не был дома -
Отдыхал в Артеке Сёма,
А потом он сел в вагон,
И в Москву вернулся он.
Вот знакомый поворот -
Но ни дома, ни ворот!
И стоит в испуге Сёма
И глаза руками трёт.
Дом стоял на этом месте,
Он пропал с жильцами вместе!
- Где четвёртый номер дома?
Он был виден за версту! -
原文来源: 俄语诗歌:Домпереехал
Говорит в испуге Сёма
Постовому на мосту. -
Возвратился я из Крыма,
Мне домой необходимо!
Где высокий серый дом?
У меня там мама в нём!
Постовой ответил Сёме:
- Вы мешали на пути,
Вас решили в вашем доме
В переулок отвезти.
Поищите за углом -
И найдёте этот дом.
Сёма шепчет со слезами:
- Может, я сошёл с ума?
Вы мне, кажется, сказали,
Будто движутся дома?
Сёма бросился к соседям,
А соседи говорят:
- Мы всё время, Сёма, едем,
Едем десять дней подряд.
Тихо едут стены эти,
И не бьются зеркала,
Едут вазочки в буфете,
Лампа в комнате цела.
- Ой, - обрадовался
Сёма, -
Значит, можно ехать
Дома?
Ну, тогда
В деревню летом
Мы поедем
В доме этом!
В гости
俄语诗歌歌词篇二
俄语诗歌:Домпереехал
Мы поедем
Вместе с домом.
В гости к нам
Придёт сосед:
- Ах! - А дома
Дома нет.
Я не выучу урока,
Я скажу учителям:
- Все учебники далёко -
Дом гуляет по полям!
Вместе с нами за дровами
Дом поедет прямо в лес.
Мы гулять - и дом за нами,
Мы домой - а дом... исчез.
Дом уехал в Ленинград
На Октябрьский парад.
Завтра утром, на рассвете,
Он вернётся, говорят.
Дом сказал перед уходом:
"Подождите перед входом!
Не бегите вслед за мной:
Я сегодня выходной".
Мы его напрасно ждём,
Грустно мокнем под дождём.
- Нет, - решил сердито Сёма, -
Дом не должен бегать сам!
Человек - хозяин дома,
Всё вокруг послушно нам.
Захотим - и в море синем,
【11】俄语歌词
实用俄语之商店购物实用俄语范例
В книжном магазине.在书店。
—Скажите,что у вас есть поэкономической географии СССР?
—Вот посмотрите картотеку.Разел 《кономика》.
—Так.Вот эти ве книги я возьму.Сколько мне платить?
—Руль венацать ишестьесят семь копеек.Руль семьесят
евять.
—А ге касса?
—В центре зала.
—Возьмите чек.Две книги.
—Да,я помню.Вот ваши кинги.Спасио за покупку!
—请问,你们有没有关于苏联经济地理方面的`书籍?
—请您查看目录卡,《经济》类。
—好的。这两本书我要了。我该付多少钱?
—1卢布12戈比。一共是1卢布76戈比。
—收款处在哪?
【12】俄语歌词
实用俄语:俄语汽车配件
1. Крышка генератора со стороны контактных колец;
2. Болт крепления выпрямительного лока;
3. Контактные кольца;
4. Шариковый пошипник вала ротора со стороны контактных колец;
5. Коненсатор 2,2 мкф-120% ля поавления раиопомех;
6. Вал ротора;
7. Прово ощего вывоа ополнительных иоов;
8. Зажим "30" генератора ля поключения потреителей;
9. Штекер "61" генератора (ощий выво ополнительных иоов);
10. Прово вывоа "Б" регулятора напряжения;
11. етка, соеиненная с вывоом "В" регулятора напряжения;
12. Регулятор напряжения;
13. етка, соеиненная с вывоом "Ш" регулятора напряжения;
14. Шпилька ля крепления генератора к натяжному устройству;
15. Крышка генератора со стороны контактных колец;
16. Крыльчатка вентилятора со шкивом привоа генератора;
17. Полюсный наконечник ротора;
18. Шайы крепления пошипника;
19. Дистанционное кольцо;
20. Шариковый пошипник вала ротора со стороны привоа;
21. Стальная втулка:
22. Омотка ротора (омотка возужения);
23. Серечник статора;
24. Омотка статора;
25. Выпрямительный лок;
26. Стяжной олт генератора;
27. Буферная втулка;
28. Втулка;
29. Пожимная втулка;
30. Отрицательный ио;
31. Изолирующая пластина:
32. Фазный выво омотки статора;
33. Положительный ио:
34. Дополнительный ио;
35. Держатель положительных иоов;
36. Изолирующие втулки;
37. Держатель отрицательных иоов;
38. Генератор;
39. Контрольная лампа разряа аккумуляторной атареи;
40. Вольтметр;
41. Монтажный лок;
42. Дополнительные резисторы по 100 Ом, 2 Вт;
43. Выключатель зажигания;
【13】俄语歌词
不会俄语也能学唱俄语歌--只要学会俄语字母,把俄语单词里的字母依次读出来就行--正确率在95%以上,怎么认俄语字母呢?如果有老师手把手面对面地教,那当然最好,不过没有老师也不要紧,用“旁门左道”--拿英文字母或汉语拼音来和俄语字母一一对应。
А а 元音对应汉语拼音a Б б 浊辅音对应汉语拼音b 嗓音要加重В в 浊辅音对应英文字母V 注意不能成汉语拼音U Г г 浊辅音对应汉语拼音g 嗓音要加重Д д 浊辅音对应汉语拼音d 嗓音要加重Е е 元音对应汉语拼音ye,或者汉字“也”Ё ё 元音对应汉语拼音yo,介于汉字“舀”和“约”之间,嘴唇要撅起来Ж ж 浊辅音近似汉字“日”,但差别较大,舌头不要卷曲,声带要振动且有强烈的摩擦音З з 浊辅音对应英文字母z ,注意,与汉语拼音的z完全不同И и 元音对应汉语拼音i Й й 浊辅音读音有点像И,所以有时叫做“短И”,但它是辅音,有摩擦音,发音极为短促К к 清辅音对应汉语拼音k,注意,发音要轻,有时听起来反而近似于汉语拼音g,但俄文字母К是清辅音,所以声带不振动Л л 浊辅音对应英文字母L М м 浊辅音对应汉语拼音m Н н 浊辅音对应汉语拼音n О о 元音对应汉语拼音o П п 浊辅音对应汉语拼音p, 注意,发音要轻,有时听起来反而近似于汉语拼音b,但俄文字母П是清辅音,所以声带不振动Р р 浊辅音所谓“舌音”,介于汉语拼音r和l之间,并且舌头要打个滚儿,有点象赶马车时候喊的“得儿――驾!”里面那个“儿---” С с 清辅音对应汉语拼音s Т т 清辅音对应汉语拼音t,注意,发音要轻,有时听起来反而近似于汉语拼音d,但俄文字母Т是清辅音,所以声带不振动У у 元音对应汉语拼音U Ф ф 清辅音对应汉语拼音f Х х 清辅音对应汉语拼音h Ц ц 清辅音对应汉语拼音c Ч ч 清辅音对应汉语拼音q Ш ш 清辅音对应汉语拼音sh Щ щ 清辅音对应汉语拼音x Ъ ъ 硬音符号本身不发音,出现在单词里表示前后两个字母不能连读Ы ы 元音近似汉语拼音ei,但舌头要向后缩,嘴巴张得比发И时稍大Ь ь 软音符号,只要它出现,它前面的字母就读成所谓“软音”,
可以把它看作是最短促的i(汉语拼音),因此,比如ть就读作很短促的ti(汉语拼音),但非常轻而且非常短促,不构成一个音节Э э 元音,相当于英语音标中的[e],或者说汉语拼音ye去掉声母y Ю ю 元音,相当于字母ЙУ连读,近似于汉字“优”,但嘴要扁一些,并且发音过程中嘴型保持不变Я я 元音,相当于字母ЙА连读,近似于汉字“亚”以上都是近似读音,典型的偷工减料,真正的俄语老师看了要皱眉头的
【 经验】会员积分怎么获得?怎么查询?积分可以如何使用?可以直接转换为现金吗?
十万份免费下载/阅读资料:
-
为了您方便浏览更多的俄语歌词网内容,请访问俄语歌词
本文来源://www.fz76.com/gongzuojihuafanwen/124733.html
